Андрей Бердышев, Асбест, Россия
e-mail автора: accrasbest@mail.ru
http://www.foru.ru/slovo.4136.5.html


Не бесчестите святого имени Моего,
чтоб Я был святим среди сынов Израилевых.
(Лев 22.32)

«да отступит от неправды всякий,
исповедующий имя Господа»
(2Тим 2.19).

В христианском сообществе трудно найти человека, который бы не был знаком с именем Бога «Иегова». Спектр отношения христиан к этому имени велик. Одни христиане считают его собственным именем Бога. Другие отдают ему предпочтение при личных контактах с Ним, используя его во время молитвы, считая, что это имя означает «Сущий». Третьи вообще стараются не использовать это имя в богослужебной практике, не понимая ни значения этого имени, ни пользы употребления его. А в целом, многие вообще не понимают, что оно означает.

Нет единого мнения насчет этого имени и у богословов, и у составителей различных словарей и справочников. В некоторых справочниках можно прочитать, что это имя являлось цементирующим фактором иудейской культуры. Архивариусы считают, что в той или иной форме имя Иегова вошло во многие названия и имена как полностью, так и своей сокращенной частью — Ио (в начале слова) или — ия (в конце слова) (например, Иоханан и Ханания, Ионафан и Нафания и др.). Прочие справочники не отдают предпочтение имени Иегова вообще, представляя его как одно из имен Бога, под которым Он открылся человечеству. Некоторые не считают его за имя Бога. Такой разброс отношения к имени "Иегова", не мог ни вызывать различных спекулятивных мнений. Не случайно псевдохристианский культ Свидетелей Иеговы построил целую империю на инсинуации этого имени, выставляя его во главу угла своей доктрины. Чтобы было понятно, о какой инсинуации идет речь, давайте обратимся к истории, тем более что для изучения имени Иегова без нее не обойтись.

Не многие задумывались над тем, когда появилось имя "Иегова". Почти все христиане, тем более Свидетели Иеговы, уверены, что это имя записано в Торе и существует с тех пор, как Бог сотворил землю, или с того времени, когда Авраам приносил в жертву своего сына Исаака (Быт 22.14), или когда с Богом встретился Моисей (Исх 3.14). Как вы увидите в дальнейшем, такие мысли далеки от истины. В этом-то и заключается заблуждение. Это имя появилось гораздо позже и является искусственным и, по большому счету, ошибочным. Ни один иудей никогда не знал этого имени и никогда не произносил его (не произносит и сегодня). Это имя вообще отсутствует в Торе (об этом чуть позже). Не найдете вы его и в трудах отцов Церкви в первые века христианства.

Опосредованное участие в «создании» этого имени приняли протестанты, если быть более точным - реформаторы. И это мне представляется самым забавным. Дело в том, что в XV-XVI веках, в эпоху Реформации, богословы и христианские ученые все чаще начинают прибегать к оригинальному тексту Нового и Ветхого Завета. Это не было данью моде, а - ответом на легализм католицизма, использовавшего в богослужебной практике мертвый латинский язык. Реформаторский дух наполнил всю Европу. Уже в то время начали осуществляться попытки перевода Библии с оригинального языка на национальные языки Европы. Стали появляться национальные алфавиты и письменность.

Как ответ на создавшуюся ситуацию Католическая Церковь, еще задолго до контрреформации, принимает решение о подготовке специалистов в текстологии для изучения оригинальных текстов Библии. Именно в это время рождается ошибочное имя Бога Иегова. Историки приписывают Петру Галатину, исповеднику папы Льва Х, пальму первенства в написании неправильного перевода имени Бога. В 1518 году он предложил читать это имя именно как – «Иегова», что явилось не то чтобы даже ошибкой, а следствием некомпетентности, незнания древнееврейской текстологии.

В то время разрыв иудаизма с христианством, благодаря предшествующим крестовым походам и обвинению евреев в смерти Иисуса Христа, достиг своего апогея. Антисемитские настроения были не редки в христианской среде, впрочем, как и сейчас. Настоящих специалистов еврейской письменности в Риме не было. Чаще всего переводом и толкованием Ветхого Завета (или Торы) занимались ассимилированные евреи, которые были далеки от своей культуры или люди, для которых иврит не был родным языком. Раввины и ревностные иудеи не шли на контакт с христианами, считая христианство ересью. Поэтому познания католиков и реформаторов в иудейской культуре и письменности были слабые. Можно с уверенностью сказать, что ниже чем сейчас.

Петр Галатин прочитал в Торе Иегова, как там было написано, и выдал это прочтение за правильное. И в последствии именно вариант, предложенный Галатиным, был принят католической церковью и стал устоявшейся нормой. Спустя какое-то время весть о такой вольной трактовке дошла до иудеев, которые пробовали протестовать, но было поздно. Христианский мир взял это имя на вооружение.

Почему же евреи против такого прочтения имени Бога?

Ошибочно считается, что у Бога много имен. Имя у Бога одно, но произношение его утрачено человечеством. С моей точки зрения, к счастью, учитывая ту деталь, что у человека всегда возникает желание предать сакральное значение всему, что хоть как-то связанно с Богом. Но мы находим в Библии и Ветхом Завете много других терминов, которые носят описательный характер, хотя многие христиане пытаются выдать их за имена Бога.

В еврейской Торе понятие "Бог" обозначается тремя словами - эль, элоах, элохим. Это обозначение схоже с греческим обозначением «Бог» в Новом Завете - словом "теос". Три приведенных еврейских слова имеют общий корень, значение которого не поддается однозначному определению. Возможно они происходят от корня 'вл - "быть впереди", "быть сильным". Но, так или иначе, это не является именем Бога, а является лишь его обозначением.

Меня часто в церкви называют пастор Андрей. В этом случае пастор будет обозначением (званием, должностью, положением), а Андрей – имя. Пастор это не имя. Нечто подобное происходит и в отношение к Богу. Бог это лишь обозначение, а не имя. Бог – это положение.

Во избежание путаницы (чтобы не спутать с другими богами) в Ветхом Завете к слову Бог часто прибавляется уточняющее определение. Несколько примеров: Быт 26.24: "Бог Авраама, отца твоего"; Быт 31.13: "Бог, явившийся тебе в Вефиле"; Быт 46.3: "Бог отца твоего"; Исх 3.6: "Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова".

Существовали и другие обозначения, например, "Адонай" (евр. אדוני), - что означает «Господь мой» и тоже не является именем Бога, а описывает положение Творца по отношению к Его творению. Эквивалентом этого слова является новозаветное "Κύριος" (Господь), которое при переводе Ветхого Завета на греческий язык (Септуагинта) заменило еврейское слово "Адонай".

Выражение «Господь Саваоф» представляет собой непереведенный еврейский титул Бога. Слово «саваоф» [евр. цеваот] происходит от слова цава - "войско", "воинство". Этот титул не встречается в книгах Библии от Бытия до Книги Руфь, но обнаруживается в книгах Царств, в книгах Паралипоменон, в Псалтири и в книгах пророков. Под воинствами могут подразумеваться войска израильтян (1Цар 17.45), а также скопления звезд или сонмы ангелов. Как мы видим, все, что многие христиане считают именами Бога, является его обозначением, либо описательным термином, указывающим на Его сущность или характер.

Но имя Бога на самом деле существовало, и первые евреи времен Авраама и Моисея наверняка знали его. Моисей, когда писал Пятикнижие, был знаком с этим именем. Но в последствии произношение этого имени было утеряно по вполне понятной причине. Дело в том, что парадигма еврейской письменности заключается в том, что при написании текста справа налево, они вписывали только согласные буквы, при чем без разрыва между словами. При прочтении или при огласовке, как принято говорить у иудеев, раввины добавляли гласные буквы. Парадигма еврейской письменности в этом сильно отличается от парадигм других языков. Такой подход требовал большого посвящения и знания читаемого текста. Но евреи, с детства, слышащие и читающие только тексты Священного Писания, и обучаясь по ним чтению, с легкостью справлялись с этой задачей.

Но в отношении имени Бога ситуация складывалась по-другому. Поскольку третья заповедь запрещала произносить имя Бога напрасно (Исх 20.7), то со временем евреи забыли, какие гласные звуки нужно подставлять в имя Бога. И как следствие от этого имени остались только четыре согласных звука (Йуд - y, Гхэй -h, Вав-w, Гхэй-h), которые в русской транслитерации можно записать как Й-Х-В-Х (hwhy). Это все, что дошло до нас от имени Бога. Совокупность этих согласных звуков принято называть Тетрограмматоном. Как он точно произносится, какие гласные следует подставлять, мы не знаем. Начало, наверное, произносится как «Я…». Скорее всего, это имя звучит как Яхвэ. Такое прочтение предложил Эвольт в середине XIX века, но на 100% быть уверенными, что именно так оно звучит, мы не можем, во всяком случае, для второй части «В», тоже верно.

Но откуда же взялось имя Иегова?

Чтобы избежать нарушения третьей заповеди евреи при огласовке заменяли, и заменяют до сих пор, Й-Х-В-Х (hwhy) на обозначение Бога - "Адонай" (евр. אדוני — Господь мой), которое мы рассматривали чуть выше. Не смотря на такую замену, каждый еврей знает, что под этим скрывается. Доходя при прочтении до того места Писания, где встречался Тетрограмматон, евреи произносят "Адонай" (евр. אדוני — Господь мой), тем самым они не нарушают заповедь, и текст, по их мнению, не теряет смысл. Такая замена, по моему мнению, была произведена неслучайно. Евреи искали полноценную замену имени, которое нельзя было произносить. Скорее всего, это имя отражало сущность Бога и было неразрывно связано с Его природой. В упрощенной форме можно это имя считать как «Сущий» или «Я есмь», хотя, скорее всего, это лишь жалкий намек на настоящее Его имя. Евреи, оценив ситуацию, посчитали верным заменить это имя на "Адонай" (евр. אדוני — Господь мой), которое, по их мнению, являлось ближе по значению, чем другие обозначения. Поэтому правильнее для нас переводить Тетрограмматон как Господь, по крайней мере, это не противоречит логике и близко от первоначального значения.

Значительно позже, во времена Масаретов, под воздействием парадигмы других языков и для удобства чтения Торы иноплеменниками были подставлены значки гласных к согласным в Священном тексте. Именно это сыграло в последствии злую шутку, родив неправильное произношение имени Бога. Масареты подставили к Тетрограмматону гласные от слова Адонай (а,о,а), потому что они произносили именно это обозначение Бога при огласовке. По правилам еврейского языка первая буква «а» менялась на «э» и получилось в написанном тексте Й-э-Х-о-В-а-Х. Даже в русской транслитерации можно узнать слово "Иегова". Христианские учёные, по началу не зная вот этих еврейских традиций, решили что евреи, в своих текстах, знают тайну произношения имени Божьего, и что его надо произносить так, как у них это написано в Ветхих Заветах – «Иегова», а на самом деле получилась ловушка.

Именно так прочитал это имя в XVI веке Петр Галатин и сделал «открытие», которое в последствии прижилось и стало даже удобным в употреблении. Но ни один еврей не прочитает это слово как Иегова, потому что он понимает, что здесь написано, и что это означает. На самом деле согласные были взяты от одного слова, гласные от другого. ЯХВЕ + АДОНАЙ = ИЕГОВА.

Так родилось самое большое заблуждение в истории христианства, которому не так и много лет – менее пятисот! На самом деле имя Иегова никогда не было именем Божьим, и его нет в Торе, хотя некоторые считают (по незнанию), что это единственное имя Бога. Это имя придумали люди. А Бог так и остается без имени.

Я больше предпочитаю его называть Отцом (так учил Иисус). А вы?

К сожалению, несколько вопросов так и остаются без ответа. Свидетелями кого являются Свидетели Иеговы?

Но целью этой статьи не является изобличение Свидетелей Иеговы. Бог им судья. И так всем ясно, что это огромная фальсификация. Я преследую более практичную цель для христиан. Я уверен, что утеряно имя Бога совсем не случайно. Возможно, это звучит смело, но отсутствие (потеря) имени Бога является частью плана Бога по спасению человечества от грехов. Все выглядит так, что Бог подготовил нас к принятию другого имени – Иисус.

Деян 4.12. "Ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись".

Очень интересная смысловая конструкция – «нет другого имени». И имя это – «Иисус».

Согласно учению самого Иисуса, мы молимся по такой формуле:
1) Отцу Богу,
2) во имя Иисуса,
3) Святым Духом.
Что тоже косвенно подтверждает мои мысли.

Ин 14.13 "И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне".

Библия так же утверждает, что мы носим имя Иисуса на себе. И находимся в союзе с Ним. Когда мы молимся Отцу, во имя Иисуса, Он воспринимает эти молитвы, как молитвы Сына. Но это уже другая тема.

Отсутствие настоящего имени Бога и не использование его в богослужебной практике не делает христианство ущербным. Если сравнить христианство с любой другой религией, то может сложиться впечатление, что христианство проигрывает другим религиям в прагматизме. У ислама есть Аллах, у буддизма – Будда, у индуизма множество богов с собственными именами, а как же у нас, христиан. Возможно, это основная причина, почему многие христиане и христианские ученые склонны придавать обозначениям Бога статус собственных имен (об этом было сказано выше). Человек охотнее вступает в контакт с видимым, либо отождествленным с чем-то или кем-то, образом. По такой схеме строится идолопоклонство.

Бог христианства в корне отличается от всех других богов. Это отличие выражено не только в природе, но и в отсутствии имени. В этом Бог показывает свое превосходство над другими языческими божествами, которые все наделены именами собственными. Он превознесся над своим творением, не уподобляясь никому и ничему. Его не возможно описать и дать имя.

Нам всем дают имена при рождении. Это происходит помимо нашего желания, просто так хотят родители. И мы всю жизнь носим имя, которое нам дал кто-то другой. Но Бог отличается от людей. Он сам дал себе имя, и это имя отражает Его природу. Он сам себя так идентифицировал

Все что может делать человек в этой ситуации – это искать Его самого, а не информацию о Нем. В этой связи гораздо блаженнее и важнее искать «Его лица», а не того, как это лицо именуется. К таким отношениям с Ним призывает христиан Библия. В этом отличие христианства от язычества и идолопоклонства.

Поиск Бога всегда вознаграждается тем, что Бог открывает Себя внутри нас. Парадокс. Бог превознесся над творением, чтобы в личном контакте открыться ему. Он скрылся, чтобы открыться. Он желает стать доступным всякому, кто осуществляет попытки познания Его через личные отношения, через любовь к Нему.

Язычество, напротив, основывается на других принципах. Люди могут знать об истукане (идоле) все: и как его зовут и из чего он сделан и сколько ему лет и в каких случаях следует к нему обращаться. Но они не имеют личностного понимания идола, они не имеют с ним отношений, не знают его, не «соединяются» с ним. Бог же стремится к отождествлению Себя с человечеством посредством Иисуса, к соединению, к единству со своим творением. Любое языческое божество имеет имя, которое ему дает человек, но у Бога есть имя, которое Он сам себе дал. Хотя глагол «дал» не совсем корректно употреблен в данной ситуации: Он и Его имя неразделимы.

Справедливости ради нужно все-таки отметить, что ситуация с именем Бога однажды изменится. Как я уже писал выше, отсутствие имени Бога является частью плана спасения человечества, а, следовательно, когда план будет осуществлен, Бог откроет нам свое имя. Еще более замечательным является то, что мы так же узнаем настоящее имя Иисуса, так как Иисус (Иешуа) – это человеческое имя, которым называли многих мальчиков во времена Нового Завета.

Откр 3.12 «Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое».

Успехов вам в познании Бога.