Рака
(арам. "глупец"), оскорбление, по-видимому, распростр. в новозаветную эпоху. Иисус предупреждает, что употребивший это слово по отношению к брату своему (единоверцу), подлежит суду синедриона (высшего религ. суда), а назвавший брата своего -> безумным, - геенне огненной (Мф 5.2). Суду подлежит и тот, кто гневается на своего брата напрасно. В -> рукописях Мертвого моря имеется несколько примечат. параллелей к этим высказываниям Иисуса. В Кумранской общине было известно проклятие, к-рым "все мужи жребия Велиара" подлежали преданию суду "во тьме вечного огня", суду, к-рый исполняли "все вершащие возмездие" или "платящие воздаяние", т.е. ангелы-губители или сам Велиар. В одной из Кумранских рукописей говорится, что совет общины "должен воздать безбожникам за их дела". Это дает основание предположить, что греч. слово сюнедрион в Мф 5.22 не обязат. должно относиться к иуд. высшему совету -> синедриону; на это же указывает и то обстоят-во, что в сир. переводе НЗ в этом месте говорится не о "совете", а о "церкви", кр. того, в посланиях Игнатия слово сюнедрион обозначает, во-первых, круг апостолов, а во-вторых, старейшин (пресвитеров) церкви. Т.о., Иисус, говоря о наказании провинившегося синедрионом, видимо, мог иметь в виду действие, к-рое Павел называет "преданием сатане" (1Кор 5.3-5; 1Тим 1.20).