Вечный и вечность
Эти слова обозначают безначальное и бесконечное, т.е. то, что стоит над понятием о времени. Так выражаются о Боге; уже в Быт 21.33 сказано, что Авраам в Вирсавии призвал имя Господа Бога Вечного (евр. Ель-олам); срав. Пс 89.3, Пс 103.31, Ис 41.4, Ис 57.15, 1Тим 1.17, 1Тим 6.16.

Далее, эти слова употребляются для обозначения того, что имеет начало по времени, но не имеет конца. Так должно понимать изречение в Еккл 12.5, где говорится о человеке, который, умирая, отходит в вечный дом свой", о вечной славе, которая ожидает верующих после кратковременного страдания (2Кор 4.17), и вообще о вечной жизни, которая даруется через Христа (Ин 3.16, Мф 25.46), о вечном царстве, вечном наследии, вечном искуплении (2Пет 1.11, Евр 9.12,15); с другой стороны, также о вечном огне и мучении (Мф 25.41,46), о вечном суде (Евр 6.2) и о вечной погибели (2Фес 1.9). Нужно заметить, что эти слова употребляются то в широком, то в более узком значении, что выясняется из смысла контекста. Например, говорится о завете "навсегда между Богом, людьми и животными (Быт 9.12), или о том, что земля не поколеблется (Пс 103.5, срав. Лк 1.33 с 1Кор 15.24). Как еврейское слово "олам", так и греческое "айон" обозначают нередко ограниченный период времени, т.е. имеющий начало и конец. Поэтому написано о вечности, т.е. периодах времении или веках, напр., в 1Тим 1.17 "царь веков", или в Евр 1.2 "веки", или в Мф 12.32, где говорится об этом веке, противополагая его будущему и т.д. Итак, слово "вечный" обозначает иногда "продолжительный": так, напр., говорится, что города Восора сделаются вечно пустыми (Иер 49.13), также, что Иисус Навин обратил Гай в вечные развалины (Нав 8.28), хотя Гай впоследствии отстроился (Езд 2.28); или, что Анхус надеялся иметь Давида слугою "вовек" (1Цар 27.12). Приведенные примеры нельзя толковать в смысле бесконечности. По Втор 15.17, раб, который на седьмой год своей службы не хотел уходить от своего господина и стать свободным, оставался рабом "навек" после прикалывания его уха к косяку двери; в данном месте слово "навек" означает на всю жизнь. В Библии "Карла 12-го" (перевод, сделанный в его царствование) к Втор 15.17 относится следующее примечание: "Здесь видно, что еврейское слово "олам" не всегда обозначает бесконечность, но иногда - продолжительное время, напр., дни жизни человека, или время существования какого-нибудь правления; поэтому, когда Бог повелел исполнять левитские постановления "леолам" (во-век), то из этого не следует, что они никогда не упразднятся, ибо "леолам" в этом месте обозначает: во все время существования еврейского правления, до тех пор, пока не придет Мессия. Срав. слово "айон" в Ин 8.35 и слово "олам" и Иер 17.4, Иез 16.60 и далее. Слово "олам" употребляется не только в значении неопределенного периода времени в выше приведенных примерах, а также в существовании земли и луны (Еккл 1.4, Пс 77.69, Пс 88.38), но также иногда о давно прошедшем времени, Притч 8.23, Ис 61.4 ("олам" по-русски переведено "древние"), Иер 5.15 и т.д. В таком же смысле употребляется и греческое слово "айон", напр., Лк 1.70, Ин 9.32, Деян 3.21, "Царем веков" называется Бог в 1Тим 1.17, как владычествующий над сменяющими друг друга периодами времени и над тем, что происходит в их продолжении".