Anweisung über Sammlungen für die Gemeinde in Jerusalem

1
Was aber die Sammlung für die Heiligen betrifft, so macht es auch so, wie ich es für die Gemeinden von Galatien angeordnet habe.
2
An jedem ersten Wochentag lege ein jeder von euch bei sich zurück und sammle an, je nachdem er Gedeihen hat, damit nicht [erst] dann, wenn ich komme, Sammlungen geschehen.
3
Wenn ich aber angekommen bin, so will ich solche, die ihr für bewährt haltet, mit Briefen senden, daß sie eure Gabe nach Jerusalem hinbringen.
4
Wenn es aber der Mühe wert ist, daß auch ich hinreise, so sollen sie mit mir reisen.



Reisepläne des Apostels

5
Ich werde aber zu euch kommen, wenn ich Mazedonien durchzogen habe. Denn Mazedonien durchziehe ich [nur];
6
bei euch aber werde ich vielleicht bleiben oder auch überwintern, damit ihr mich geleitet, wohin ich auch reise;
7
denn ich will euch jetzt nicht im Vorbeigehen sehen, denn ich hoffe, einige Zeit bei euch zu bleiben, wenn der Herr es erlaubt.
8
Ich werde aber bis Pfingsten in Ephesus bleiben,
9
denn eine große und wirksame Tür ist mir aufgetan, und der Widersacher sind viele.



Mitteilungen über Mitarbeiter

10
Wenn aber Timotheus kommt, so seht zu, daß er ohne Furcht bei euch sei: denn er arbeitet am Werk des Herrn wie auch ich.
11
Es verachte ihn nun niemand. Geleitet ihn aber in Frieden, daß er zu mir komme; denn ich erwarte ihn mit den Brüdern.
12
Was aber den Bruder Apollos betrifft, so habe ich ihm vielfach zugeredet, daß er mit den Brüdern zu euch komme; und es war durchaus nicht [sein] Wille, jetzt zu kommen, doch wird er kommen, sobald er Gelegenheit findet.

13
Wachet, steht fest im Glauben; seid mannhaft, seid stark!
14
Alles bei euch geschehe in Liebe!

15
Ich ermahne euch aber, Brüder: Ihr kennt das Haus des Stephanas, daß es der Erstling von Achaja ist und daß sie sich in den Dienst für die Heiligen gestellt haben;
16
daß auch ihr euch solchen unterordnet und jedem, der mitwirkt und sich abmüht.
17
Ich freue mich aber über die Ankunft des Stephanas und Fortunatus und Achaikus, denn diese haben eure Abwesenheit ersetzt.
18
Denn sie haben meinen und euren Geist erquickt. Erkennt nun solche an!



Grüße und Segenswunsch

19
Es grüßen euch die Gemeinden Asiens. Es grüßen euch vielmals im Herrn Aquila und Priska samt der Gemeinde in ihrem Hause.
20
Es grüßen euch die Brüder alle. Grüßt einander mit heiligem Kuß.

21
Der Gruß mit meiner, des Paulus, Hand.
22
Wenn jemand den Herrn nicht lieb hat, der sei verflucht! Maranatha!
23
Die Gnade des Herrn Jesus [sei] mit euch!
24
Meine Liebe [sei] mit euch allen in Christus Jesus