Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного
1
Клянусь ангелами, исторгающими [души неверных] с силой.
2
Клянусь ангелами, извлекающими [души верующих] с жалостью.
3
Клянусь ангелами,
которые погружаются в глубину [вод] [за душами верующих].
4
Клянусь ангелами, которые спешат, обгоняя [друг друга].
5
Клянусь ангелами, исполняющими веление [Аллаха].
6
В тот день, когда сотрясется сотрясающаяся,
7
а за ним последует [второе] сотрясение,
8
в тот день сердца затрепещут [от страха],
9
глаза потупятся.
10
Они спрашивают: «Неужели мы вернемся в свое прежнее состояние,
11
тогда как мы были истлевшими костями?»
12
Они говорят также: «Ох, невыгоден возврат в этот мир!»
13
И вот один лишь трубный глас,
14
и все они — на поверхности земли.
15
Слышал ли ты [, Мухаммад,] рассказ о Мусе?
16
Вот его Господь воззвал к нему в священной долине Тува
[и велел]:
17
«Ступай к Фир’ауну, ибо он преступил [дозволенное],
18
и спроси: „Не следует ли тебе очиститься от скверны [неверия]?
19
Я наставлю тебя на путь к Господу твоему,
и ты станешь бояться Его“».
20
Муса явил [Фир’ауну] величайшее знамение,
21
но Фир’аун отверг его и ослушался [Аллаха],
22
а затем, увеличив свое непослушание,
23
собрал [ своих приближенных] и возвестил:
24
«Я — ваш Господь всевышний!»
25
И Аллах наказал его карой в этой и будущей жизни.
26
Воистину, в этом — назидательный пример
для тех, кто боится [Аллаха].
27
Вас ли труднее создать или небо?
Он воздвиг его,
28
вознес над [землей] своды и довел их до совершенства.
29
Он сделал небо ночью темным и породил свет,
30
потом Он простер землю,
31
извел из нее воду и пастбища
32
и воздвиг неколебимые горы,
33
чтобы вы и ваш скот [всем этим] пользовались.
34
А когда придет величайшее бедствие,
35
в тот день человек вспомнит, к чему он прилагал усердие,
36
и покажут ад тому, кому [следует его] увидеть.
37
А преступившему дозволенное
38
и отдавшему предпочтение этой жизни,
39
воистину, прибежищем будет ад.
40
Тому же, кто страшился предстать перед Господом своим,
кто удерживал себя от [пагубной] страсти,
41
воистину, прибежище будет в раю.
42
Тебя спрашивают о [Судном] часе
[, говорят]: «Когда же он настанет?»
43
Но что ты можешь об этом знать?
44
Только Господь твой ведает об этом.
45
Воистину, ты — всего лишь увещеватель
для тех, кто страшится этого (т.е. Судного часа).
46
В тот день,
когда они узрят его (т.е. Судный час),
покажется им,
что они пробыли [в могилах] не более одного вечера или утра.