1
Человѣкъ былъ въ землѣ Уцъ [1], Іовъ имя его; и былъ человѣкъ сей мужъ непорочный и справедливый, и боявшійся Бога, и удалявшійся отъ худаго.
2
И были у него дѣти, семь сыновъ и три дочери.
3
И было имѣніе у него, семь тысячъ мелкаго скота, и три тысячи верблюдовъ, и пять сотъ паръ воловъ, и пять сотъ ослицъ, и весьма много прислуги; и былъ человѣкъ сей великъ паче всѣхъ сыновъ Востока [2].
4
И приходили сыны его, и составляли пиршества, въ домѣ каждаго, въ день его; и посылали и приглашали трехъ сестръ своихъ ѣсть и пить съ собою.
5
И когда кругъ дней пиршества совершался, тогда Іовъ посылалъ за ними и освящалъ ихъ, и вставалъ рано утромъ, и возносилъ всесожженія по числу всѣхъ ихъ. Ибо говорилъ Іовъ: можетъ быть согрѣшили сыны мои, и похулили Бога въ сердцѣ своемъ. Такъ дѣлалъ Іовъ во всѣ тѣ дни.
6
И былъ день, когда сыны Божіи пришли предстать предъ Іегову, пришелъ же и сатана [3] посреди ихъ.
7
И сказалъ Іегова сатанѣ: откуда ты пришелъ? И отвѣчалъ сатана Іеговѣ и сказалъ: я бѣгалъ по землѣ, и обошелъ ее.
8
И сказалъ Іегова сатанѣ: обратилъ ли ты вниманіе свое на раба Моего, Іова? Ибо нѣтъ такого какъ онъ на землѣ, человѣкъ непорочный и справедливый, и боящійся Бога и удаляющійся отъ худаго.
9
И отвѣчалъ сатана Іеговѣ, и сказалъ: развѣ даромъ боится Іовъ Бога?
10
Не Ты ли кругомъ оградилъ его, и домъ его, и все, чтó есть у него? Дѣло рукъ его благословляешь, и стада его разливаются по землѣ.
11
Но простри только руку Твою, и коснись всего, чтó есть у него; тогда онъ предъ лицемъ Твоимъ восхулитъ Тебя.
12
И сказалъ Іегова сатанѣ: се! все, чтó есть у него, въ твоей рукѣ; только на него не простирай руки твоей. И отошелъ сатана отъ лица Іеговы.
13
И былъ день, когда сыны его и дочери его обѣдали, и пили вино въ домѣ брата своего первороднаго.
14
Вдругъ вѣстникъ приходитъ къ Іову, и говоритъ:
15
волы орали, и ослицы паслись подлѣ нихъ; какъ напали Савеяне, и взяли ихъ, а отроковъ поразили остріемъ меча; и только я одинъ спасся, чтобъ возвѣстить тебѣ.
16
Еще сей говорилъ, какъ другой приходитъ и сказываетъ: огнь Божій палъ съ неба, и опалилъ овецъ и отроковъ, и пожралъ ихъ; и только я одинъ спасся, чтобъ возвѣстить тебѣ.
17
Сей еще говорилъ, какъ другой приходитъ, и сказываетъ: Халдеи расположились тремя полками, и бросились на верблюдовъ, и взяли ихъ; а отроковъ поразили остріемъ меча; и только я одинъ спасся, чтобъ возвѣстить тебѣ.
18
Пока сей говорилъ, опять другой приходитъ и сказываетъ: сыны твои и дочери твои обѣдали, и пили вино въ домѣ брата своего первороднаго;
19
и вотъ вѣтеръ великій пришелъ отъ пустыни, и обхватилъ четыре угла дома, и тотъ упалъ на отроковъ, и они умерли; и только я одинъ спасся, чтобъ возвѣстить тебѣ.
20
Тогда восталъ Іовь, и раздралъ верхнюю одежду свою, и остригъ голову свою, и палъ на землю, и поклонился,
21
и сказалъ: нагъ я вышелъ изъ чрева матери моей, и нагъ возвращусь туда! [4] Іегова далъ, и Іегова взялъ: да будетъ имя Іеговы благословенно!
22
При всемъ этомъ не согрѣшилъ Іовъ, и не произнесъ ничего нелѣпаго о Богѣ.

Примѣчанія:
[1] Одна изъ сѣверныхъ областей пустой Аравіи.
[2] Такъ называются разныя племена аравитянъ, жившія между Египтомъ и Евфратомъ.
[3] Слово еврейское, — значитъ противникъ.
[4] Въ землю, утробу общей всѣхъ смертныхъ матери.