Новые каменные скрижали

1
И сказал тогда Господь Моисею:
"Вытеши два плоских камня,
как те, первые, что разбились,
и Я напишу на них те же слова,
что были написаны на первых двух камнях.
2
Будь готов к завтрашнему утру,
поднимись на гору Синай
и встань предо Мной на вершине горы.
3
Никому не дозволено будет придти с тобой,
никто не должен показываться на этой горе.
Даже ваши стада не должны пастись у её подножия".
4
И вот Моисей снова вытесал два плоских камня, как те, первые,
и рано утром на следующий день поднялся на гору Синай,
сделав всё, как велел Господь,
и неся с собой два плоских камня.
5
Когда Моисей оказался на горе,
Господь спустился к нему в облаке
и стоял там вместе с Моисеем,
и Моисей провозгласил имя Господнее.
Букв.: "Он призвал имя Господнее".
Это может означать, что Моисей поклонился Господу,
Или что Господь объявил Моисею Своё имя.
6
Господь прошёл перед Моисеем
и сказал: "Иегова,
Это имя, которое обычно переводится, как "Господь",
по-древнееврейски значит "Он существует"
или "Он делает вещи существующими".
Господь, добрый и милосердный
Бог, долготерпеливый и полный любви,
Ему можно довериться.
7
Господь показывает Свою любовь тысячам.
Он прощает
Или: "щадит".
людям их прегрешения,
но не забывает наказывать виновных.
Господь наказывает не только виновных,
но и детей их, и внуков, и правнуков их
Он накажет за прегрешения этих людей".
Или: "Господь засчитывает вину отцов их детям и внукам
до третьего и четвёртого поколения".
8
Моисей тотчас пал ниц и поклонился, сказав:
9
"Господи, если Ты благоволишь ко мне,
то прошу Тебя, пойдём с нами.
Я знаю, что этот народ упрям,
но прости нам наши прегрешения!
Прими нас как Свой народ".
10
И сказал тогда Господь:
"Я заключаю соглашение со всем твоим народом:
Я совершу удивительные чудеса,
каких никогда раньше не совершалось
ни для какого другого народа на земле,
и народ, который с тобой, увидит, что Я, Господь, велик,
и увидит, какие необыкновенные чудеса Я сотворю для тебя.
11
Исполни всё, что Я прикажу тебе сегодня,
и Я изгоню твоих врагов с земли твоей,
изгоню аморреев, хананеев, хеттеев, ферезеев и иевусеев.
12
Будь осторожен!
Не вступай в союз ни с какими народами,
живущими в той земле, куда ты идёшь.
Если ты вступишь с ними в союз,
они принесут вам беду.
13
Поэтому разрушь их алтари,
разбей камни, которым они поклоняются,
и повергни их идолов.
Букв.: "памятники ... и шесты Асира" -
то есть вехи и деревянные шесты,
которые люди устанавливали в память и в честь лжебогов.
14
Не поклоняйся никакому другому богу.
Я - Иегова Кана, ревнивый Бог!
Таково Моё имя,
Я - Эль-Кана, ревнивый Бог!
15
Будь осторожен,
не вступай в союз с народом, живущим в этой земле,
чтобы не оказаться вместе с ними,
когда они будут поклоняться своим богам,
ибо эти народы позовут тебя, чтобы ты был с ними,
и ты станешь есть их жертвоприношения.
Дар Богу,
обычно специально для этого предназначенное животное,
которое закалывали и сжигали на алтаре.
16
И если ты выберешь их дочерей в жёны своим сыновьям,
то дочери их, служа лжебогам,
могут убедить твоих сыновей делать то же самое.
17
Не делай себе идолов.
Статуи лжебогов, которым поклонялись некоторые народы.
18
Соблюдай праздник Пресных хлебов.
В течение семи дней ешь хлеб, приготовленный без закваски,
о котором Я заповедывал тебе раньше.
Делай это в том месяце, который Я выбрал,
в месяце Авиве,
Или: "месяце весны", то есть в Нисане,
первом месяце года у древних евреев.
ибо в месяце Авиве ты вышел из Египта.
19
Первенец каждой женщины всегда принадлежит Мне,
даже вся твоя перворожденная скотина,
от крупного скота до овец,
принадлежит Мне.
20
Если захочешь выкупить перворожденного осла,
ты можешь выкупить его ягнёнком,
а если не выкупишь этого осла ягнёнком,
то должен сломать ему шею.
Ты должен выкупать у Меня всех своих сыновей первенцев.
И никто не должен являться предо Мной без дара.
21
Работай шесть дней,
а на седьмой день отдыхай.
Отдыхай даже во время сева и жатвы.
22
Соблюдай праздник недель
Называемый также "праздником пятидесятницы" или "шавуот".
и бери для этого праздника первое зерно урожая хлеба.
Осенью же
Букв.: "при смене времён года".
соблюдай праздник жатвы.
Называемый также "праздником собирания плодов" или "суккот".
23
Три раза в году
весь мужской пол твой должен являться перед Владыкой,
Господом Богом Израиля.
24
Когда придёшь в свою землю,
Я изгоню твоих врагов из этой земли
и расширю твои границы -
у тебя будет всё больше и больше земли.
Три раза в году ты будешь являться перед Господом, Богом твоим,
и в это время никто не пожелает отнять у тебя эту землю.
25
Когда будешь приносить Мне кровь жертвы,
не приноси в это время ничего квасного.
И не оставляй мяса с Пасхи до следующего утра.
Пасха - важный еврейский праздник;
в этот весенний праздник едят особую еду в память о том,
что Бог освободил народ из египетского рабства.
26
Отдавай Господу самый первый урожай во время жатвы
и приноси всё это в дом Господа, Бога твоего.
Имеется в виду священный шатёр, или скиния,
куда Бог являлся, чтобы обитать среди людей.
Не вари козлёнка в молоке его матери".
27
Господь сказал Моисею: "Запиши всё, что Я сказал тебе,
ибо это и есть соглашение,
которое Я заключил с тобой и с народом Израиля".
28
И пробыл там Моисей с Господом 40 дней и 40 ночей.
Он ничего не ел и воды не пил;
и написал слова соглашения (десять заповедей)
на двух плоских камнях.

Лицо Моисея

29
Когда Моисей спустился с горы Синай,
неся с собой два плоских камня с соглашением,
Букв.: "доказательство",
плоские камни с записанными на них десятью заповедями,
доказательство соглашения между Богом и израильским народом.
он не знал, что лицо его сияло
от того, что Бог говорил с ним.
30
Аарон же и весь израильский народ,
увидев, что лицо Моисея ярко сияет,
боялись подойти к нему.
31
Но Моисей призвал их,
и подошли к нему Аарон и все вожди народа,
и Моисей говорил с ними.
32
После этого весь народ приблизился к Моисею,
и он передал им заповеди,
которые Господь дал ему на горе Синай.
33
Закончив говорить, Моисей закрыл лицо покрывалом.
34
Всякий раз,
когда Моисей представал перед Господом, чтобы говорить с Ним,
он снимал покрывало,
а потом, когда возвращался,
чтобы передать израильскому народу всё, что заповедал Господь,
35
народ видел, что лицо Моисея ярко сияет,
и Моисей снова закрывал лицо
и не снимал покрывала с лица до тех пор,
пока снова не шёл говорить с Господом.