Люди полны зла

1
Число людей на земле продолжало умножаться.
У них рождались дочери.
2-4
Божьи сыновья увидели, что девушки были красивы,
и стали брать их в жены, кто какую пожелает.
Женщины рожали детей.
В те времена и позднее на земле жили исполины,
Это название звучит как древнееврейское слово,
которое значит "павшие люди".
Позднее они стали знаменитым родом воинствующих гигантов.
знаменитые с древних времён герои.
Или: "Исполины жили в той земле
в те времена и позднее,
когда Божьи сыновья стали жениться на дочерях человеческих,
эти женщины родили детей,
ставших знаменитыми героями древних времён".
И сказал Господь: "Люди - всего лишь плоть.
Я не допущу, чтобы они непрестанно беспокоили Мой Дух.
Пусть срок их жизни будет 120 лет".
Или: "Мой Дух не вечно будет жить среди людей,
потому что люди - плоть.
Они будут жить только 120 лет".
Или: "Мой Дух не вечно будет судить людей,
ибо они все умрут через 120 лет".
5
Господь увидел, что люди земли полны зла,
что они только о зле и думают,
6
и пожалел, что создал на земле людей,
и стало у Него на сердце грустно.
7
И сказал Господь:
"Я уничтожу всех людей, которых создал на земле;
уничтожу всех людей и всех животных,
и всё, что ползает по земле,
и всех птиц в небе,
ибо сожалею о том, что создал всё это".
8
Но один человек на земле, Ной,
Это имя звучит как древнееврейское слово "сожалеть",
"утешать" или "отдыхать".
был угоден Господу.

Ной и всемирный потоп

9
Ной всю свою жизнь был праведным человеком
и всегда следовал Богу.
10
У него было три сына: Сим, Хам и Иафет.
11-12
Бог посмотрел на землю
и увидел, что люди погубили её:
повсюду было насилие,
жизнь людей на земле была загублена.
13
Тогда Бог сказал Ною:
"Люди заполнили землю гневом и насилием,
поэтому Я уничтожу всё живое,
смету всё с лица земли.
14
Возьми кипарисовое дерево и построй лодку.
В древнееврейском тексте употреблено слово "гофер",
точное значение этого слова неизвестно.
Разгороди лодку на отдельные помещения
и покрой её дёгтем.
15
Длина лодки должна быть 150 метров,
Букв.: "300 локтей".
ширина 25 метров,
Букв.: "50 локтей".
а высота 15 метров.
Букв.: "30 локтей".
16
Сделай в лодке под крышей окно
Или: "Сделай в лодке отверстие высотой полметра".
в полметра,
Букв.: "один локоть".
а сбоку сделай дверь.
Построй в лодке три палубы:
верхнюю, среднюю и нижнюю.
17
Слушай внимательно, что Я тебе говорю:
Я наведу на землю Великий потоп
и уничтожу всё живое под небесами.
Всё земное погибнет.
18
С тобой же Я заключаю особое соглашение:
ты сам, твои сыновья, твоя жена и жёны твоих сыновей,
все войдёте в лодку.
19
Ты же должен взять с собой в лодку
по паре от всего живущего на земле,
мужского и женского пола,
чтобы они остались в живых.
20
Найди по паре от каждого вида птиц,
по паре от каждого вида животных
и по паре от каждого вида ползучих тварей.
Ты должен найти по паре от всех животных,
чтобы они были мужского и женского пола,
и сохранить их живыми в своей лодке.
21
Возьми с собой также и всякой пищи
для себя и для животных".
22
Ной так всё и сделал;
он сделал так, как повелел ему Бог.