1
Дирижёру хора. [1]
Давиду. [2]
Глупый сказал в своём сердце:
"Нет Бога".
Имеются в виду те,
кто по глупости не верят в Бога и не почитают Его.
Глупцы те совершают страшные дела, всё разрушая,
никто не делает добра.
2
Смотрит Господь
на сынов человеческих сверху -
есть ли хотя бы кто-то разумный,
кто ищет Бога.
3
Но отворачиваются все от Бога.
Никто не делает добра, ни один человек!
4
Народ мой погубили беззаконные,
те, кто не знают Бога,
те, у кого еды в избытке,
В древнееврейском языке
слово "погубить", или "уничтожить"
звучит так же, как слово "есть".
Игра слов здесь построена на том,
что дурные люди погубили Божьих последователей,
и всё-таки получили много хорошего.
Это приводит автора в недоумение.
хоть Господа они не почитают.
5-6
Не знают они разве, что случится?
Но принять эти люди не хотят
совет того, кто беден.
А почему?
Лишь потому, что бедный человек
на Бога полагается,
Бог же - со Своим народом добрым.
Немало поводов для страха у беззаконных.
7
Спасение Израиля будет с Сиона.
Господь освободит народ Свой, даруя
счастье Иакову и радость Израилю.

[1 Или "исполнителю".]
[2 "Песнь Давида", или "Песнь, посвящённая Давиду".]