1
Но вдохновлённые слова ясно говорят, что в более поздние времена некоторые отпадут от веры, внимая вводящим в заблуждение вдохновлённым словам и учениям демонов,
2
из-за лицемерия говорящих ложь, тех, на чьей совести словно выжжено клеймо.
3
Они запрещают вступать в брак и заставляют воздерживаться от пищи, которую Бог сотворил для того, чтобы верующие и в точности знающие истину принимали её с благодарением.
4
Ведь всякое творение Бога прекрасно, и ничто не должно отвергаться, если принимается с благодарением,
5
поскольку освящается словом Божьим и молитвой.
6
Давая братьям эти советы, ты будешь образцовым служителем Христа Иисуса, питаемым словами веры и прекрасного учения, которому ты в точности следуешь.
7
А старушечьи басни, оскверняющие святое, отвергай. Но упражняйся, стремясь к преданности Богу.
8
Упражнения для тела приносят небольшую пользу, а преданность Богу полезна для всего, так как в ней заключено обещание жизни нынешней и грядущей.
9
Слова эти верны и достойны полного принятия.
10
Ради этого мы и трудимся и прилагаем усилия, поскольку возложили свою надежду на живого Бога, Спасителя всякого рода людей, а особенно верных.
11
Продолжай требовать это и учить этому.
12
Пусть никто не смотрит свысока на твою юность. Но будь для верных примером в речи, в поведении, в любви, в вере, в чистоте.
13
Пока не приду, с усердием продолжай читать вслух для других, увещать, обучать.
14
Не пренебрегай тем даром, что есть в тебе, который был дан тебе по предсказанию, когда совет старейшин возложил на тебя руки.
15
Размышляй об этом, будь этим поглощён, чтобы твои успехи были явными для всех.
16
Постоянно следи за собой и за тем, как ты учишь. Пребывай в этом, потому что, поступая так, спасёшь и себя, и тех, кто тебя слушает.



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.