1
Когда царь уже жил в собственном доме и Иегова дал ему покой от всех окружавших его врагов,
2
царь сказал пророку Нафа́ну: «Я живу в доме из кедра, а ковчег истинного Бога стоит под полотнищами шатра».
3
На это Нафа́н сказал царю: «Иди, делай всё, что у тебя на сердце, потому что Иегова с тобой».
4
В ту же ночь Нафа́ну было слово Иеговы:
5
«Пойди к моему служителю Давиду и скажи: „Так говорит Иегова: „Тебе ли строить мне дом, чтобы я жил в нём?
6
Я не жил в доме с того дня, как вывел сыновей Израиля из Египта, и до этого дня, а всегда странствовал в шатре.
7
Всё то время, когда я ходил среди сыновей Израиля, говорил ли я какому-нибудь из племён Израиля, которому велел пасти мой народ Израиль: „Почему вы не построили мне дом из кедра?“
8
Скажи моему служителю Давиду: „Так говорит Иегова воинств: „Я взял тебя с пастбища, где ты ходил за стадом, чтобы ты стал вождём моего народа Израиля.
9
И я буду с тобой, куда бы ты ни пошёл, истреблю перед тобой всех твоих врагов и сделаю твоё имя таким же великим, как имя великих людей земли.
10
Я отведу место своему народу Израилю и укореню его. Он будет жить на своём месте, и его больше не будут тревожить. Сыновья неправедности больше не будут притеснять его, как делали это прежде,—
11
с того дня, как я поставил судей над своим народом Израилем. И я дам тебе покой от всех твоих врагов. Иегова сказал тебе, что Иегова устроит тебе дом.
12
Когда завершатся твои дни и ты присоединишься к своим предкам, тогда я непременно поставлю после тебя твоего потомка, который произойдёт от тебя, и утвержу его царство.
13
Он построит дом для моего имени, и я непременно утвержу престол его царства на века.
14
Я стану ему отцом, а он мне сыном. Если он будет делать зло, я накажу его человеческой розгой и ударами сыновей Адама.
15
Я не лишу его своей любящей доброты, как лишил её Сау́ла, которого отверг ради тебя.
16
Твой дом и твоё царство всегда будут непоколебимы перед тобой, и твой престол утвердится на века“».
17
И Нафа́н пересказал Давиду все эти слова и всё это видение.
18
Тогда царь Давид пришёл, сел перед Иеговой и сказал: «Владыка Господь Иегова, кто я такой и что такое мой дом, что ты столько сделал для меня?
19
Словно этого мало в твоих глазах, Владыка Господь Иегова, ты ещё говоришь об отдалённом будущем дома своего слуги. И это, Владыка Господь Иегова, закон для людей.
20
Что ещё Давид может добавить или сказать тебе? Ведь ты же, Владыка Господь Иегова, знаешь своего слугу.
21
Ради своего слова и по своему сердцу ты совершил все эти великие дела и открыл их своему слуге.
22
Поэтому ты, Владыка Господь Иегова, поистине велик, и нет подобного тебе. Хотя мы и слышали о многих других богах, нет Бога, кроме тебя.
23
И какой народ на земле подобен твоему народу Израилю, ради которого Бог пришёл, чтобы выкупить его для себя как народ, прославить своё имя и совершить перед ними великие и внушающие страх дела — прогнать народы и их богов ради своего народа, который ты выкупил себе из Египта?
24
Ты на века утвердил для себя свой народ Израиль как свой собственный народ, и ты, Иегова, стал их Богом.
25
И теперь, Иегова Бог, утверди на века слово, которое ты сказал о своём слуге и его доме, и сделай так, как ты сказал.
26
И пусть твоё имя возвеличится на века, чтобы говорили: „Иегова воинств — Бог над Израилем“, и пусть утвердится перед тобой дом твоего слуги Давида.
27
Так как ты, Иегова воинств, Бог Израиля, открыл своему слуге, сказав: „Я построю тебе дом“, то твой слуга осмелился обратиться к тебе с этой молитвой.
28
Владыка Господь Иегова, ты истинный Бог, и пусть будут истинными твои слова, ведь ты обещал сделать своему слуге это добро.
29
Сделай же это и благослови дом своего слуги, чтобы он оставался перед тобой вечно. Ведь ты, Владыка Господь Иегова, обещал, и пусть дом твоего слуги будет навечно благословлён твоим благословением».



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.