1
И было ко мне слово Иеговы:
2
«Сын человеческий, ты живёшь среди мятежников. У них есть глаза, чтобы видеть, но они не видят; у них есть уши, чтобы слышать, но они не слышат, потому что они мятежный дом.
3
Ты же, о сын человеческий, собери вещи, с какими идут в плен, и переселяйся днём у них на глазах, переселяйся из своего места в другое у них на глазах. Может быть, они поймут, хотя они мятежный дом.
4
Вынеси днём свои вещи у них на глазах — вещи, с какими идут в плен,— и выйди вечером у них на глазах, выйди, как выходят пленники.
5
У них на глазах сделай в стене проём и вынеси через него свои вещи.
6
У них на глазах неси их на плече. В темноте ты вынесешь их. Закрой лицо, чтобы не видеть земли, потому что я сделал тебя предзнаменованием для дома Израиля».
7
И я сделал так, как мне было велено. Днём я вынес свои вещи — вещи, с какими идут в плен. А вечером руками проделал в стене проём. В темноте я вынес ношу и на плече понёс у них на глазах.
8
Наутро ко мне было слово Иеговы:
9
«Сын человеческий! Не спрашивали ли тебя люди дома Израиля, этого мятежного дома: „Что ты делаешь?“
10
Скажи им: „Так говорит Владыка Господь Иегова: „Вот весть для начальствующего — весть против Иерусалима и всего дома Израиля, который там находится“.
11
Скажи: „Я — предзнаменование для вас. То, что сделал я, будет сделано с ними. В изгнание, в плен они пойдут.
12
Начальствующий среди них в темноте понесёт вещи на плече и выйдет; и сделают в стене проём, чтобы вынести через него вещи. Он закроет лицо, чтобы не видеть земли своими глазами“.
13
А я наброшу на него сеть, и он попадётся в мою ловчую сеть. Я приведу его в Вавилон, в землю халде́ев, но он её не увидит. И там он умрёт.
14
А всех помощников, которые его окружают, и все его военные отряды я развею по всем ветрам и обнажу меч, чтобы он преследовал их.
15
И они узнают, что я Иегова, когда рассею их среди народов и развею их по разным землям.
16
И оставлю из них несколько человек, которые уцелеют от меча, голода и эпидемии, чтобы они рассказали обо всех своих мерзостях другим народам, к которым они придут. И они узнают, что я Иегова».
17
И было ко мне слово Иеговы:
18
«Сын человеческий, ешь свой хлеб в трепете и пей воду с тревогой и беспокойством.
19
И скажи народу земли: „Так говорит Владыка Господь Иегова жителям Иерусалима, живущим на израильской земле: „Они будут есть хлеб в сильном беспокойстве и в ужасе будут пить воду, и земля будет лишена своего изобилия из-за насилия, совершаемого всеми её обитателями.
20
Населённые города будут опустошены, и земля станет пустошью. И вы узнаете, что я Иегова“».
21
И ещё было ко мне слово Иеговы:
22
«Сын человеческий, что это за поговорка есть у вас в израильской земле: „Прошли дни, не исполнилось ни одно видение“?
23
Поэтому скажи им: „Так говорит Владыка Господь Иегова: „Я сделаю так, что этой поговорки не станет и её больше не будут произносить в Израиле“. Скажи им: „Приблизились дни и исполнение всех видений“.
24
Больше не будет пустого видения и обманчивого гадания в доме Израиля.
25
„Я, Иегова, скажу слово, и слово, которое я скажу, исполнится. Больше не будет отсрочки, потому что в ваши дни, мятежный дом, я скажу слово и непременно его исполню“,— говорит Владыка Господь Иегова“».
26
И было ко мне слово Иеговы:
27
«Сын человеческий, вот, в доме Израиля говорят: „Его видение исполнится по прошествии многих дней, и он пророчествует об отдалённых временах“.
28
Поэтому скажи им: „Так говорит Владыка Господь Иегова: „Ни одно из моих слов уже не будет отсрочено. Слово, которое я скажу, исполнится“,— говорит Владыка Господь Иегова“».



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.