1
Я говорю вам это, чтобы вы не преткнулись.
2
Вас изгонят из синагоги, и настаёт час, когда всякий убивающий вас будет думать, что совершает священное служение Богу.
3
Они будут поступать так, потому что не познали ни Отца, ни меня.
4
Я же говорю вам это, чтобы, когда настанет тот час, вы вспомнили, что я говорил вам об этом. Я не говорил вам этого сначала, потому что был с вами.
5
Теперь же я иду к пославшему меня, и никто из вас не спрашивает меня: „Куда ты идёшь?“
6
Но ваши сердца исполнились печалью от того, что я вам сказал.
7
Я говорю вам истину: я ухожу ради вашего блага. Ведь если я не уйду, то помощник не придёт к вам, а если уйду, то пошлю его к вам.
8
И когда он придёт, он даст миру убедительное свидетельство о грехе, о праведности и о суде:
9
прежде всего о грехе, потому что люди не проявляют веру в меня;
10
затем о праведности, потому что я иду к Отцу и вы уже не увидите меня;
11
и, наконец, о суде, потому что правитель этого мира предан суду.
12
Ещё многое есть у меня, что сказать вам, но сейчас вы не сможете всё это понять.
13
Но когда придёт он — дух истины, он направит вас ко всей истине, так как будет говорить не от себя, но что слышит, то и будет говорить, и возвестит вам о том, что будет.
14
Он прославит меня, потому что возвестит вам то, что примет от меня.
15
Всё, что есть у Отца,— моё. Поэтому я и сказал, что он возвестит вам то, что примет от меня.
16
Ещё немного, и вы уже меня не увидите, а потом ещё немного — и увидите меня».
17
Тогда некоторые из его учеников стали говорить друг другу: «Что означают его слова: „Ещё немного, и вы меня не увидите, а потом ещё немного — и увидите меня“ и „Потому что я иду к Отцу“?»
18
Они говорили: «Что значит „ещё немного“? Мы не понимаем, о чём он говорит».
19
Иисус, зная, что они хотят расспросить его, сказал им: «Вы спрашиваете друг друга о том, что я сказал: „Ещё немного, и вы меня не увидите, а потом ещё немного — и увидите меня“?
20
Истинно, истинно говорю вам: вы будете плакать и рыдать, а мир будет радоваться. Вы будете печалиться, но ваша печаль обратится в радость.
21
Женщина, когда рожает, мучится, потому что настал её час. Но когда родит ребёнка, она уже не помнит горестей, потому что радуется, что на свет появился человек.
22
Так и вы сейчас печалитесь, но когда я снова увижусь с вами, ваши сердца обрадуются и никто не отнимет у вас вашей радости.
23
В тот день вы не будете спрашивать меня ни о чём. Истинно, истинно говорю вам: чего ни попросите у Отца во имя моё, он даст вам.
24
До сих пор вы ничего не просили во имя моё. Проси́те — и полу́чите, чтобы ваша радость была полной.
25
Я говорю вам это при помощи сравнений. Однако настаёт час, когда я уже не буду говорить вам при помощи сравнений, а расскажу вам об Отце прямо.
26
В тот день вы будете просить Отца во имя моё. Я не говорю вам, что я буду просить за вас.
27
Отец сам дорожит вами, потому что вы дорожите мной и поверили, что я пришёл от Отца.
28
Я пришёл в мир от Отца. Теперь же я оставляю мир и иду к Отцу».
29
Его ученики сказали: «Теперь ты говоришь прямо и не приводишь никаких сравнений.
30
Теперь мы видим, что ты знаешь всё и нет нужды тебя расспрашивать. Поэтому мы верим, что ты пришёл от Бога».
31
Иисус ответил им: «Теперь вы верите?
32
Вот, настаёт час, и уже настал, когда все вы разбежитесь по домам и оставите меня одного. И всё же я не один, потому что со мной Отец.
33
Я сказал вам это, чтобы благодаря мне у вас был мир. В мире вас ожидают беды, но мужайтесь! Я победил мир».



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.