1
Когда же Господь узнал, что до фарисеев дошёл слух о том, что он, Иисус, подготавливает и крестит больше учеников, чем Иоанн,—
2
хотя на самом деле крестил не сам Иисус, а его ученики,—
3
он покинул Иудею и снова отправился в Галилею.
4
А идти ему нужно было через Сама́рию.
5
И он пришёл в Сама́рию, в город, называемый Сиха́рь, что недалеко от поля, которое Иаков отдал своему сыну Иосифу.
6
Там был источник Иакова. Иисус, утомлённый дорогой, сел у источника. Это было в шестом часу.
7
Туда же пришла набрать воды одна женщина из Сама́рии. Иисус сказал ей: «Дай мне попить».
8
(Его ученики в это время пошли в город купить еды.)
9
На это самаритя́нка сказала ему: «Как это ты, иудей, просишь пить у меня, самаритя́нки?» (Дело в том, что иудеи не имеют никаких отношений с самаритя́нами.)
10
Иисус ответил: «Если бы ты знала, что представляет собой дар Бога и кто говорит тебе: „Дай мне попить“, то ты сама попросила бы его, и он дал бы тебе живой воды».
11
Она сказала ему: «Господин, у тебя и ведра нет зачерпнуть воды, а колодец глубокий. Откуда же у тебя эта живая вода?
12
Неужели ты больше нашего отца Иакова, который дал нам этот колодец и пил из него сам, и пили его сыновья и его скот?»
13
В ответ Иисус сказал ей: «Всякий, кто пьёт эту воду, вновь захочет пить.
14
А кто будет пить воду, которую дам ему я, тот больше никогда не будет испытывать жажды, но вода, которую я дам ему, станет в нём источником воды, который бьёт ключом и даёт вечную жизнь».
15
Женщина сказала ему: «Господин, дай мне этой воды, чтобы мне больше не испытывать жажды и не приходить сюда черпать воду».
16
Он сказал ей: «Пойди, позови своего мужа и приходи сюда».
17
Женщина ответила: «У меня нет мужа». Иисус сказал ей: «Правильно ты сказала: „Нет у меня мужа“.
18
У тебя было пять мужей, и тот, кто у тебя сейчас, не муж тебе. Это ты верно сказала».
19
Женщина сказала ему: «Господин, я вижу, что ты пророк.
20
Наши отцы поклонялись на этой горе. Вы же говорите, что место, где следует поклоняться, находится в Иерусалиме».
21
Иисус сказал ей: «Поверь мне, женщина: настаёт час, когда вы будете поклоняться Отцу и не на этой горе, и не в Иерусалиме.
22
Вы поклоняетесь тому, чего не знаете, а мы поклоняемся тому, что знаем, так как спасение приходит через иудеев.
23
Впрочем, настаёт час, и уже настал, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, потому что именно таких поклонников Отец ищет себе.
24
Бог есть Дух, и поклоняющиеся ему должны поклоняться в духе и истине».
25
Женщина сказала ему: «Я знаю, что придёт Месси́я, которого называют Христом. Когда он придёт, он открыто расскажет нам обо всём».
26
Тогда Иисус сказал ей: «Это я и есть, тот, кто говорит с тобой».
27
В это время пришли его ученики и удивились, что он разговаривает с женщиной. Однако никто не спросил: «Чего ты хочешь от неё?» или «Почему ты с ней разговариваешь?»
28
А женщина, оставив кувшин, пошла в город и сказала людям:
29
«Пойдите, посмотрите на человека, который рассказал мне всё, что я делала. Не Христос ли он?»
30
Они вышли из города и направились к нему.
31
Тем временем ученики упрашивали его: «Равви́, поешь».
32
Но он сказал им: «У меня есть пища, о которой вы не знаете».
33
Тогда ученики стали говорить друг другу: «Неужели кто-то принёс ему поесть?»
34
А Иисус сказал им: «Моя пища — исполнять волю пославшего меня и завершить дело, которое он мне поручил.
35
Разве вы не говорите, что до жатвы ещё четыре месяца? Так вот, говорю вам, поднимите глаза и окиньте взором поля: они побелели для жатвы. Уже и
36
жнец получает плату и собирает плоды для вечной жизни, чтобы и сеятель, и жнец радовались вместе.
37
Здесь поистине верны слова: „Один сеет, а другой жнёт“.
38
Я послал вас жать то, над чем вы не трудились. Трудились другие, а вы разделили с ними плоды их труда».
39
И многие самаритя́не из того города поверили в него, услышав свидетельство женщины, которая сказала: «Он рассказал мне всё, что я делала».
40
Поэтому когда самаритя́не пришли к нему, они стали просить его остаться у них. И он пробыл там два дня.
41
Благодаря тому, что́ он говорил, поверили и многие другие.
42
Они говорили той женщине: «Уже не по твоим рассказам верим. Теперь мы сами слышали и знаем, что этот человек на самом деле спаситель мира».
43
Спустя два дня он отправился оттуда в Галилею.
44
Однако Иисус сам свидетельствовал, что на родине пророку нет почёта.
45
Когда же он пришёл в Галилею, местные жители приняли его, так как видели всё, что он сделал на празднике в Иерусалиме, потому что они тоже ходили на праздник.
46
И он снова пришёл в галилейский город Ка́на, где превратил воду в вино. Один приближённый царя, у которого сын в Капернау́ме был болен,
47
услышав, что Иисус вернулся из Иудеи в Галилею, пошёл к нему и стал просить, чтобы он пришёл и исцелил его сына, потому что тот был при смерти.
48
Но Иисус сказал ему: «Пока не увидите знамений и чудес, ни за что не поверите».
49
Приближённый царя сказал ему: «Господи, приди, пока мой ребёнок не умер».
50
Иисус сказал ему: «Ступай, твой сын выздоровел». Тот человек поверил словам Иисуса и пошёл.
51
Когда он был ещё в пути, его рабы вышли ему навстречу, чтобы сказать, что мальчик выздоровел.
52
Тогда он стал расспрашивать их, в котором часу ему стало лучше. И они сказали ему: «Вчера в седьмом часу жар у него прошёл».
53
Так отец узнал, что это было в тот самый час, когда Иисус сказал ему: «Твой сын выздоровел». И поверил он и все его домашние.
54
Это было второе чудо, которое Иисус совершил, когда приходил из Иудеи в Галилею.



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.