1
После этого Иисус отправился на другой берег Галилейского, или Тивериадского, моря.
2
А за ним следовало множество людей, поскольку они видели, как он чудом исцелял больных.
3
Иисус поднялся на гору и сел там со своими учениками.
4
Это было незадолго до иудейского праздника пасхи.
5
Когда же Иисус, подняв глаза, увидел, что к нему идёт множество людей, он спросил Филиппа: «Где нам купить хлеба, чтобы они могли поесть?»
6
А спросил это, чтобы испытать его, ведь сам знал, что́ будет делать.
7
Филипп ответил ему: «Даже если купить хлеба на двести дина́риев, этого не хватит, чтобы каждому досталось хоть немного».
8
Один из его учеников, Андрей, брат Си́мона Петра, сказал ему:
9
«Тут у одного мальчика есть пять ячменных лепёшек и две рыбки. Но что это для такого множества?»
10
Иисус сказал: «Пусть люди возлягут, как за едой». В том месте было много травы. Люди возлегли, и одних только мужчин было около пяти тысяч.
11
Тогда Иисус взял лепёшки и, воздав благодарность Богу, раздал возлежащим, также и рыбок — каждому, кто сколько хотел.
12
А когда они наелись, он сказал своим ученикам: «Соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало».
13
Они собрали у тех, кто ел, куски, оставшиеся от пяти ячменных лепёшек, и наполнили ими двенадцать корзин.
14
Увидев чудеса, которые он совершил, люди стали говорить: «Это на самом деле пророк, который должен был прийти в мир».
15
Иисус же, зная, что они собираются прийти и схватить его, чтобы сделать царём, снова ушёл на гору один.
16
Когда наступил вечер, его ученики спустились к морю
17
и, сев в лодку, отправились через море в Капернау́м. Уже стемнело, а Иисус ещё не вернулся к ним.
18
Между тем на море от сильного ветра поднялось волнение.
19
Пройдя на вёслах пять или шесть километров, они увидели Иисуса, который шёл по морю к лодке, и испугались.
20
Но он сказал им: «Это я, не бойтесь!»
21
Тогда они с радостью взяли его в лодку, и вскоре лодка оказалась у берега, к которому они направлялись.
22
На следующий день люди, которые были на другой стороне моря, увидели, что осталась только одна небольшая лодка, и выяснили, что Иисус не садился в лодку с учениками, а отплыли только его ученики.
23
Тем временем недалеко от того места, где люди ели хлеб, когда Господь воздал благодарность Богу, пристали маленькие лодки из Тивериа́ды.
24
Увидев, что ни Иисуса, ни его учеников нет, люди сели в эти лодки и отправились в Капернау́м искать Иисуса.
25
Найдя его на другом берегу моря, они спросили его: «Равви́, когда ты сюда пришёл?»
26
Иисус сказал им в ответ: «Истинно, истинно говорю вам: вы ищете меня не потому, что видели чудеса, а потому, что ели хлеб и насытились.
27
Труди́тесь не ради пищи, которая портится, но ради пищи, которая остаётся и приносит вечную жизнь. Такую пищу даст вам Сын человеческий, потому что на нём Отец, Бог, поставил печать одобрения».
28
Тогда они спросили его: «Что нам делать, чтобы творить дела, угодные Богу?»
29
Иисус ответил: «Дело, угодное Богу, заключается в том, чтобы вы проявляли веру в того, кого Он послал».
30
А они сказали ему: «Какое же ты совершишь чудо, чтобы мы, увидев его, поверили тебе? Что ты сделаешь?
31
Например, наши отцы ели манну в пустыне, как написано: „Он дал им хлеб с неба“».
32
Тогда Иисус сказал им: «Истинно, истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а мой Отец даёт вам истинный хлеб с неба.
33
Ведь Божий хлеб — это тот, кто сходит с неба и даёт миру жизнь».
34
На это они сказали ему: «Господи, давай нам всегда этот хлеб».
35
Иисус сказал им: «Я — хлеб жизни. Кто приходит ко мне, тот никогда не будет голоден, и кто проявляет веру в меня, тот никогда не испытает жажды.
36
Но, как я вам уже говорил, вы, хоть и видите меня, всё равно не верите.
37
Все, кого даёт мне Отец, придут ко мне, и приходящего ко мне я никогда не прогоню.
38
Ведь я сошёл с неба не для того, чтобы исполнять свою волю, но чтобы исполнять волю пославшего меня.
39
А воля пославшего меня заключается в том, чтобы из всех, кого он мне дал, я не потерял ни одного, но воскресил их в последний день.
40
Воля моего Отца заключается в том, чтобы каждый, кто видит Сына и проявляет в него веру, имел вечную жизнь, и я воскрешу его в последний день».
41
Тогда иудеи стали роптать на него, из-за того что он сказал: «Я — хлеб, сошедший с неба».
42
Они говорили: «Разве это не Иисус, сын Иосифа? Мы же знаем его отца и мать. Как он может теперь говорить: „Я сошёл с неба“?»
43
В ответ Иисус сказал им: «Довольно вам роптать.
44
Никто не может прийти ко мне, если Отец, который послал меня, не привлечёт его ко мне, и я воскрешу его в последний день.
45
В Пророках написано: „Все они будут научены Иеговой“. Каждый, кто слушает Отца и учится у него, приходит ко мне.
46
Это не значит, что кто-то из людей видел Отца. Только тот, кто от Бога,— он видел Отца.
47
Истинно, истинно говорю вам: кто верит, тот имеет вечную жизнь.
48
Я — хлеб жизни.
49
Хоть ваши отцы и ели манну в пустыне, они всё равно умерли.
50
А всякий, кто ест хлеб, который сходит с неба, не умрёт.
51
Я — живой хлеб, сошедший с неба. Кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно. Этот хлеб — моя плоть, которую я отдам за жизнь мира».
52
Тогда иудеи стали спорить между собой: «Как этот человек может дать нам есть свою плоть?»
53
На это Иисус сказал им: «Истинно, истинно говорю вам: если вы не едите плоть Сына человеческого и не пьёте его кровь, то не имеете в себе жизни.
54
Кто ест мою плоть и пьёт мою кровь, тот имеет вечную жизнь, и я воскрешу его в последний день.
55
Ведь моя плоть — истинная пища и моя кровь — истинное питьё.
56
Кто ест мою плоть и пьёт мою кровь, тот — в единстве со мной, а я — в единстве с ним.
57
Как живой Отец послал меня и я живу благодаря Отцу, так и тот, кто ест мою плоть, будет жить благодаря мне.
58
Вот хлеб, который сошёл с неба. Он не такой, какой ели ваши отцы и всё же умерли. Кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно».
59
Он сказал это, когда учил в народном собрании в Капернау́ме.
60
Услышав это, многие из его учеников сказали: «Эти слова возмутительны! Кто может их слушать?»
61
Но Иисус, зная, что его ученики ропщут из-за этого, сказал им: «Неужели это стало для вас камнем преткновения?
62
А что, если вы увидите, как Сын человеческий восходит туда, где был прежде?
63
Дух даёт жизнь, от плоти же нет никакой пользы. Слова, которые я вам говорю,— это дух и жизнь.
64
Но среди вас есть те, кто не верит». Ведь Иисус с самого начала знал тех, кто не верит, и того, кто его предаст.
65
Ещё он сказал: «Вот почему я говорил вам: никто не может прийти ко мне, если ему не будет дано Отцом».
66
После этого многие из его учеников вернулись к своим прежним занятиям и больше не ходили с ним.
67
Тогда Иисус спросил у двенадцати: «Может быть, вы тоже хотите уйти?»
68
Си́мон Пётр ответил ему: «Господи, к кому нам идти? У тебя слова вечной жизни.
69
И мы поверили и знаем, что ты — Святой Божий».
70
Иисус сказал им: «Разве я избрал вас не двенадцать? Но один из вас — клеветник».
71
Он говорил это об Иуде, сыне Си́мона Искарио́та, который позднее и предал его, хотя был одним из двенадцати.



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.