1
Тогда отвечал Ио́в и сказал:
2
«О, если бы взвесили моё горе
И в то же время на весы положили мои несчастья!
3
Сейчас они тяжелее морского песка,
Оттого и неистовы мои слова.
4
Стрелы Всемогущего во мне,
И мой дух пьёт их яд.
Ужасы от Бога обступили меня.
5
Станет ли зебра кричать над травой
Или бык мычать над своим кормом?
6
Станут ли есть пресное без соли
И обладает ли вкусом вязкий сок алтея?
7
Моя душа не желает ни к чему из этого прикасаться.
Всё это как гниль в моей пище.
8
О, если бы исполнилась моя просьба
И Бог дал сбыться моей надежде!
9
О, если бы Бог взял и сокрушил меня,
Не удержал бы свою руку и сразил меня!
10
Это было бы мне утешением,
И я запрыгал бы от радости, несмотря на тяжкие муки,—
Хотя бы он и не сострадал мне,— потому что я не утаивал слов Святого.
11
Что у меня за сила, чтобы ждать дальше?
И каков мой конец, чтобы продлевать жизнь моей душе?
12
Разве моя сила — сила камней?
Или моя плоть из меди?
13
Есть ли у меня силы помочь себе
И могу ли я плодотворно трудиться?
14
Кто удерживает любящую доброту от своего ближнего,
Тот отвергнет и страх перед Всемогущим.
15
Мои братья поступили вероломно, подобно зимнему потоку,
Подобно руслу исчезающих зимних потоков.
16
Они темны ото льда,
В них скрывается снег.
17
В своё время воды пересыхают, они умолкают;
В жару они исчезают со своего места.
18
Их пути отклоняются в сторону,
Они восходят к пустынным местам и пропадают.
19
Их искали фемайские караваны,
Их ждали савейские путешественники.
20
Они постыжены из-за своих ожиданий,
Пришли к тому месту и разочаровались.
21
Поистине, вы ничто.
Вы видите страшное и пугаетесь.
22
Сказал ли я: „Дайте мне что-нибудь
Или от вашего достатка дайте за меня подарок,
23
Спасите меня из рук противника
И выкупите меня из рук тиранов“?
24
Наставляйте меня, и я буду молчать;
И разъясните, какую я сделал ошибку.
25
Честные слова нисколько не ранят!
Но что исправится от вашего исправления?
26
Думаете ли вы исправлять высказывания,
Когда потерявший надежду говорит на ветер?
27
Так и о сироте вы готовы бросить жребий
И продать своего друга!
28
Посмотрите же на меня —
Стану ли я лгать вам в лицо?
29
Подумайте ещё, прошу,— да не будет места неправедности,
Подумайте — моя праведность ещё здесь.
30
Есть ли у меня на языке неправедность
И не распознаёт ли моё нёбо несчастье?



Copyright © 2008 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. All rights reserved.