- Моавитяни тікають у Юдею 1-5; жалобна пісня, над Моавом 6-14
- 1
- «Пошліть ягнята господареві краю Скелі, що в пустині, на гору дочки Сіону!
- 2
- Неначе птичка, що втікає, немов сполоханий виводок, дочки моавські будуть коло бродів Арнону.
- 3
- Дай раду, розсуди, вчини над нами серед полудня твою тінь, як уночі, сховай утікачів, блукаючих не видай!
- 4
- Нехай перебудуть у тебе втікачі з Моаву!
Будь їм захистом від спустошника! Коли напасника не стане, коли спустошник зникне, коли гнобителі покинуть землю,
- 5
- тоді престол ствердиться милосердям, і на ньому, в Давидовім наметі, возсяде суддя по правді, що дбатиме про право, швидкий до правосуду.
- 6
- Ми чули про гордість Моава, надмірну гордість, про його пиху та гординю, про його бундючність, порожнє белькотання.
- 7
- Тим то Моав плаче над Моавом -увесь плаче.
За марципанами з родзинок кір-харесетських вони, тяжко прибиті, плачуть.
- 8
- Бо хешбонські ниви опустіли та й виноградники Сівми, яких добірні грона володарів над народами впивали, сягали до Язеру, в пустиню продирались;
а пагінці їхні поширювались поза море.
- 9
- Тому я плачу разом з Язером за виноградниками Сівми, сльозами поливаю вас, Хешбоне та Елале, бо над твоїми літніми плодами й зборами ворожий крик розлігся.
- 10
- Замовкли по садах веселощі й радощі;
по виноградниках уже не співають і не веселяться; не топчуть більше грона в винотоках, веселі крики зникли.
- 11
- Тому й стогне моє нутро над Моавом, немов гарфа, і моє серце над Кір-Харесом.
- 12
- І хоч Моав з'являтиметься аж до втоми на узвишшях і входитиме у святилище молитись, йому те не допоможе.»
- 13
- Отаке слово виповів колись Господь проти Моава.
- 14
- А тепер ось як говорить Господь: «За три роки, рахуючи роками наймитів, слава Моавова занидіє разом з усім його велелюддям, а його останок буде маленький, незначний, безсилий.»
|