1
А затем заговорил Иов и проклял день, в который был рожден.
2
Вот что сказал Иов:

3
«Да сгинет день,
в который я рожден,
и ночь, что сказала:
„зачат мальчик"!

4
День тот да будет тьмой,
пусть Бог на небесах о нем
не вспомнит
и свет на него не прольется.

5
Пусть он достанется тьме,
пусть его охватит
мрак кромешный,
туча скроет, ужаснет затмение.

6
Ту ночь да объемлет мрак,
да не причтется она к дням года,
в исчисление месяцев не войдет.

7
Та ночь — да будет бесплодна,
крика радости не узнает;

8
пусть проклянут ее
заклинатели дней,
что могут разбудить Левиафана [ 438 ].

9
Звезды ее в сумраке погаснут,
но напрасно будет
ждать она рассвета,
и ресниц зари не увидит —

10
ибо утробы матери моей
не затворила,
не укрыла меня от страданий.

11
Почему я не умер в утробе,
не погиб, едва из чрева вышел?

12
Зачем меня взяли на колени,
грудью зачем кормили?

13
Я лежал бы теперь в покое,
я бы почивал, отдыхая

14
вместе с царями земли
и их советниками,
чьи постройки лежат в руинах,

15
и с князьями, что копили золото,
серебром наполняли дома.

16
Похоронили бы меня
среди мертворожденных,
среди младенцев,
не видевших света.

17
Там стихает суета нечестивых,
там — покой для изнуренных,

18
там и узников ждет облегчение,
им голос надзирателя не слышен,

19
там ничтожный и великий —
вместе,
там раб неподвластен господину.

20
На что дан страдальцу свет,
и жизнь — тем,
кому она в тягость?

21
Смерти они ждут не дождутся,
ищут ее, словно сокровищ;

22
на краю могилы они ликуют,
радуются и веселятся.

23
Темен путь такого человека,
всюду ставит Бог ему преграды.

24
Стали ныне вздохи моим хлебом,
льются слезы мои, словно воды.

25
Что меня ужасало,
то со мной и случилось,
чего я страшился,
то ко мне и пришло.

26
Нет мне ни мира, ни покоя,
ни отдыха — только смятение».