1
Наконец мы распрощались с ними и отплыли, взяв курс на Кос. На следующий день мы прибыли в Родос [ 1776 ], а оттуда в Па́тару [ 1777 ],
2
где нашли корабль, отправлявшийся в Финикию. Мы сели на него и отплыли.
3
Мы проплыли вдоль побережья Кипра (он остался у нас слева) и прибыли в Сирию. В Тире судно должно было разгружаться, и мы сошли на берег.
4
Там мы разыскали учеников и пробыли у них неделю. Ученики [ 1778 ], по внушению Духа, уговаривали Павла не идти в Иерусалим.
5
Когда время нашей стоянки закончилось, мы двинулись в путь, а они вместе с женами и детьми проводили нас из города в порт. Преклонив на берегу колени, мы помолились
6
и, попрощавшись, поднялись на корабль, а они вернулись к себе.

7
Мы завершили плавание, начатое в Тире, высадившись на берег в Птолемаи́де [ 1779 ]. Там мы навестили братьев и пробыли у них один день.
8
Наутро мы двинулись в путь, добрались до Кесарии и пришли к проповеднику Радостной Вести Филиппу, одному из семи, у него мы остановились.
9
У Филиппа было четыре незамужние дочери, пророчицы.
10
После того, как мы пробыли у него достаточно долго, пришел из Иудеи некий пророк по имени Ага́в.
11
Он явился к нам и, взяв пояс Павла, связал им себе руки и ноги. «Вот что говорит Святой Дух, — сказал он. — „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, кому принадлежит этот пояс, и выдадут его язычникам"».

12
Услышав это, и мы, и здешние христиане все вместе стали умолять Павла не ходить в Иерусалим.

13
«Что вы делаете? Зачем плачете и раздираете мне сердце? — ответил Павел. — Я готов в Иерусалиме не только к тюрьме, но и к смерти ради имени Господа Иисуса!»

14
Не сумев его переубедить, мы сдались: «Пусть исполнится воля Господа!»

15
После этого мы собрались в дорогу и направились в Иерусалим.
16
С нами шло и несколько учеников из Кесарии, они привели нас к некоему Мна́сону; он родом с Кипра, из числа давних учеников. У него мы должны были остановиться.

17
И вот мы прибыли в Иерусалим. Братья приняли нас очень тепло.
18
На следующий день Павел вместе с нами отправился к Иакову [ 1780 ], куда собрались и все старейшины.
19
Поприветствовав их, Павел подробно рассказал обо всем, что совершил Бог среди язычников за время его служения.
20
Выслушав его, они воздали славу Богу, а потом сказали: «Ты видишь, брат, среди иудеев несметное число уверовавших, и все они ревнители Закона.
21
А им внушают, что ты, дескать, учишь всех иудеев, живущих среди язычников, отступничеству от Моисея, отговаривая их делать обрезание своим сыновьям и соблюдать наши обычаи.
22
Что же делать? Люди непременно узнают, что ты здесь [ 1781 ].
23
Сделай то, что мы тебе советуем: есть здесь у нас четыре человека, они взяли на себя обет.
24
Пойди и соверши с ними обряды очищения [ 1782 ] и оплати их расходы [ 1783 ], чтобы они смогли остричь волосы [ 1784 ]. Тогда все будут знать, что ты сам строго соблюдаешь Закон, а болтают о тебе пустое.
25
Что же касается поверивших язычников, они должны выполнять наше постановление [ 1785 ], о котором мы им писали: касательно пищи, принесенной в жертву языческим богам, крови и мяса удавленных животных, а также разврата».

26
Тогда Павел, взяв этих людей, на следующий день совершил с ними обряд очищения и пришел в Храм сообщить, когда закончится срок, необходимый для очищения [ 1786 ], после чего за каждого из них будет принесена жертва.

27
Эти семь дней уже были на исходе, когда иудеи из провинции Азия, увидев его в Храме, возбудили толпу и схватили его.

28
«Израильтяне! На помощь! — кричали они. — Вот этот человек, который своим учением всех повсюду настраивает против нашего народа, против Закона и этого места. А теперь он даже привел язычников в Храм и осквернил это святое место!»

29
Дело в том, что накануне они видели в городе вместе с Павлом Трофима из Эфеса и решили, что Павел и его привел в Храм [ 1787 ].

30
Весь город забурлил, сбежался народ, Павла схватили и потащили из Храма. Двери Храма тут же были закрыты.
31
Толпа убила бы Павла, но в это время трибуну когорты доложили, что весь Иерусалим охвачен волнениями,
32
и тот немедленно бросился туда с воинами и центурионами. Толпа, увидев трибуна [ 1788 ] и воинов, перестала бить Павла.

33
Трибун подошел и арестовал Павла, приказав надеть на него две цепи. Потом он спросил, кто этот человек и что он сделал.

34
Но в толпе одни кричали одно, а другие другое, и трибун из‑за шума не мог получить вразумительного ответа. Поэтому он приказал отвести Павла в крепость [ 1789 ].
35
Когда тот уже был на лестнице [ 1790 ], толпа пришла в такое буйство, что воинам пришлось нести его на руках.
36
А толпа все шла следом и кричала: «Смерть ему!»

37
Перед тем как войти в крепость, Павел обратился к трибуну: «Можно сказать тебе несколько слов?» — «Ты знаешь греческий? — спросил трибун. —
38
Так значит, ты не тот [ 1791 ] египтянин, который недавно поднял мятеж и увел за собой в пустыню четыре тысячи головорезов? [ 1792 ]»

39
«Я иудей, — возразил Павел, — гражданин Тарса, что в Киликии, а это город не из последних. Прошу тебя, разреши мне поговорить с народом».

40
Тот разрешил, и Павел, стоя на верхних ступенях лестницы, сделал народу знак рукой, прося тишины. Все затихли, и Павел заговорил по–еврейски [ 1793 ]: