- 1
- et venerunt trans fretum maris in regionem Gerasenorum
- 2
- et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmundo
- 3
- qui domicilium habebat in monumentis et neque catenis iam quisquam eum poterat ligare
- 4
- quoniam saepe conpedibus et catenis vinctus disrupisset catenas et conpedes comminuisset et nemo poterat eum domare
- 5
- et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibus
- 6
- videns autem Iesum a longe cucurrit et adoravit eum
- 7
- et clamans voce magna dicit quid mihi et tibi Iesu Fili Dei summi adiuro te per Deum ne me torqueas
- 8
- dicebat enim illi exi spiritus inmunde ab homine
- 9
- et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei Legio nomen mihi est quia multi sumus
- 10
- et deprecabatur eum multum ne se expelleret extra regionem
- 11
- erat autem ibi circa montem grex porcorum magnus pascens
- 12
- et deprecabantur eum spiritus dicentes mitte nos in porcos ut in eos introeamus
- 13
- et concessit eis statim Iesus et exeuntes spiritus inmundi introierunt in porcos et magno impetu grex praecipitatus est in mare ad duo milia et suffocati sunt in mare
- 14
- qui autem pascebant eos fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in agros et egressi sunt videre quid esset facti
- 15
- et veniunt ad Iesum et vident illum qui a daemonio vexabatur sedentem vestitum et sanae mentis et timuerunt
- 16
- et narraverunt illis qui viderant qualiter factum esset ei qui daemonium habuerat et de porcis
- 17
- et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eorum
- 18
- cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum illo
- 19
- et non admisit eum sed ait illi vade in domum tuam ad tuos et adnuntia illis quanta tibi Dominus fecerit et misertus sit tui
- 20
- et abiit et coepit praedicare in Decapoli quanta sibi fecisset Iesus et omnes mirabantur
- 21
- et cum transcendisset Iesus in navi rursus trans fretum convenit turba multa ad illum et erat circa mare
- 22
- et venit quidam de archisynagogis nomine Iairus et videns eum procidit ad pedes eius
- 23
- et deprecabatur eum multum dicens quoniam filia mea in extremis est veni inpone manus super eam ut salva sit et vivat
- 24
- et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illum
- 25
- et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodecim
- 26
- et fuerat multa perpessa a conpluribus medicis et erogaverat omnia sua nec quicquam profecerat sed magis deterius habebat
- 27
- cum audisset de Iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eius
- 28
- dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva ero
- 29
- et confestim siccatus est fons sanguinis eius et sensit corpore quod sanata esset a plaga
- 30
- et statim Iesus cognoscens in semet ipso virtutem quae exierat de eo conversus ad turbam aiebat quis tetigit vestimenta mea
- 31
- et dicebant ei discipuli sui vides turbam conprimentem te et dicis quis me tetigit
- 32
- et circumspiciebat videre eam quae hoc fecerat
- 33
- mulier autem timens et tremens sciens quod factum esset in se venit et procidit ante eum et dixit ei omnem veritatem
- 34
- ille autem dixit ei filia fides tua te salvam fecit vade in pace et esto sana a plaga tua
- 35
- adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistrum
- 36
- Iesus autem verbo quod dicebatur audito ait archisynagogo noli timere tantummodo crede
- 37
- et non admisit quemquam sequi se nisi Petrum et Iacobum et Iohannem fratrem Iacobi
- 38
- et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multum
- 39
- et ingressus ait eis quid turbamini et ploratis puella non est mortua sed dormit
- 40
- et inridebant eum ipse vero eiectis omnibus adsumit patrem et matrem puellae et qui secum erant et ingreditur ubi erat puella iacens
- 41
- et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surge
- 42
- et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maximo
- 43
- et praecepit illis vehementer ut nemo id sciret et dixit dari illi manducare
|