- Билдад отвечает Иову
- 1
- Тогда ответил Билдад из Шуа:
- 2
- "Когда окончишь эти речи,
обратись к рассудку, и тогда поговорим.
- 3
- За что ты относишься к нам, как к животным,
и думаешь, что мы, как и они, глупы.
- 4
- Ты, раздирающий себя на части от гнева,
хочешь, чтоб ради тебя люди покинули землю, или чтобы камни сдвинулись со своих мест?
- 5
- Светильник злобного гаснет: пламя его меркнет.
- 6
- Свет в шатре его сменяется тьмою: огонь затухает.
- 7
- Слабеют его шаги,
и его планы оборачиваются против него.
- 8
- Его же ноги заведут его в сети,
и будет он пойман,
- 9
- капкан его схватит крепко,
ловушка его не отпустит.
- 10
- Силки для него на земле спрятаны,
ловушка стоит на пути.
- 11
- Ужас настигает его всюду,
страх за ним следует по пятам.
- 12
- Несчастья по нему изголодались,
беды готовы схватить, когда упадёт.
- 13
- Болезни разъедают его тело,
Перворожденный смерти съедает его плоть, Возможно "рак". пожирая части его тела.
- 14
- Он будет удалён из безопасности жилища
и уведён к царю ужасов.
- 15
- Бродяга будет жить в доме его,
Букв.: "Тот, у кого ничего нет". когда люди покроют землю его серой. Средство, которое помогало избавиться от инфекционного заразного заболевания.
- 16
- Корни его сохнут снизу,
ветви его вянут сверху.
- 17
- Память о нём исчезает с земли,
имени на земле у него больше нет.
- 18
- Из света в темноту он изгнан,
из мира изгнан.
- 19
- Нет у него среди людей потомства -
никто не выжил из тех, с кем он жил.
- 20
- Испуганы его судьбой народы Запада
и охвачены ужасом люди Востока.
- 21
- Такова жизнь злобного,
такова участь того, кто не знает Бога".
|